|
[10/10]
:. Resumo do dia [10/10] :. UAC será menos irritante e mais eficaz no Windows 7 [10/10] :. Empresa japonesa lança curiosa tela LCD secundária [10/10] :. Primeira chamada de celular completará 25 anos [10/10] :. Depois de 10 anos, Apple consegue patente do Dock [10/10] :. Quiz sobre DSL [10/10] :. Wikimedia migrará seus servidores para Ubuntu [10/10] :. Lançado kernel Linux 2.6.27 [09/10] :. Resumo do dia [09/10] :. Asus Eee PC touchscreen e dual-core em 2009 [09/10] :. Ericsson desenvolve torre de transmissão movida a vento [09/10] :. Lançado Mandriva 2009 final [08/10] :. Open Hack Day no Brasil, inscrições para evento do Yahoo! [08/10] :. NVIDIA lança revisão 177.80 dos drivers para Linux [08/10] :. Mozilla introduz o Geode, extensão de geolocalização :. Mais noticias » |
Esta minha primeira dica no Guiadohardware.net destina-se àqueles que desejam usar os atuais dicionários gratuitos do Babylon no Stardict. O Stardict (http://stardict.sourceforge.net), licenciado sob a GPL, é um dicionário multilíngue escrito em GTK+2 em constante desenvolvimento, disponível nas principais distribuições atuais. É capaz de fazer tanto consultas on-line, como consultas off-line, bastante semelhante ao seu irmão proprietário, o Babylon (http://www.babylon.com.br). Por serem gratuitos, os atuais dicionários do Babylon (algumas versões antigas, com extensão .dic são facilmente encontrados na internet) podem ser utilizados sem nenhum problema. Como o atual formado dos dicionários .BGL não são lidos pelo Stardict é necessário converte-los, para tanto é só seguir os passos abaixo. ![]() O sistemas usados foram Debian Etch e o Ubuntu Feisty Fawn. Instale o stardict e stardict-tools. # apt-get update
# apt-get install stardict startdict-tools Instale também o pacote "build-essential", que contém os compiladores básicos, que serão necessários no passo seguinte e o pacote "libxml2-dev", que inclui uma biblioteca necessária durante a compilação: # apt-get install build-essential libxml2-dev
Para converter os dicionários do Babylon é necessário instalar o dictconv, parte do projeto KTranslator ( http://sourceforge.net/projects/ktranslator/): $ wget http://optusnet.dl.sourceforge.net/sourceforge/ktranslator/dictconv-0.2.tar.bz2
$ tar -jxvf dictconv-0.2.tar.bz2 ; cd dictconv-0.2 $ ./configure $ make # checkinstall O checkinstall automatiza a instalação de pacotes a partir do código fonte em distribuições baseadas no Debian. Baixe o dicionário English-Portuguese. $ wget http://info.babylon.com/glossaries/38C/Babylon_English_Portuguese.BGL
Aqui o dicionário do Babylon, com extensão .BGL, é convertido para .dic. $ dictconv -o Babylon_English_Portuguese.dic Babylon_English_Portuguese.BGL
Após a conversão alguns caracteres desnecessários são gerados no arquivo do dicionário. Remova-os usando o comando abaixo: $ cat Babylon_English_Portuguese.dic | sed 's/\$[0-9][0-9]*\$\t/\t/' > Babylon_English_Portuguese_novo.dic
Agora converta o dicionário .dic para o formato utilizado pelo Stardict: $ /usr/lib/stardict-tools/tabfile Babylon_English_Portuguese_novo.dic
Mova os arquivos gerados para a pasta de dicionários do Stardict # mv Babylon_English_Portuguese_novo.dict.dz /usr/share/stardict/dic/
# mv Babylon_English_Portuguese_novo.i* /usr/share/stardict/dic/ Agora, ao executar o StarDict, indo em "Manager Dicionaries", você verá seus novos dicionários estarão disponíveis para consulta: ![]() Para adicionar demais dicionários é só seguir os passos acima. Mais dicas podem ser conferidas no site de Giuseppe Benigno (http://www.egregorion.net/2007/04/17/dizionari-babylon-per-gnulinux/). Abraço a todos, Diego Medeiros
|
|||||